Search Results for: why i write

Can Socialists Be Happy?

This material remains under copyright in some jurisdictions, including the US, and is reproduced here with the kind permission of the Orwell Estate. The Orwell Foundation is an independent charity – please consider making a donation or becoming a Friend of the Foundation to help us maintain these resources for readers everywhere. 

The thought of Christmas raises almost automatically the thought of Charles Dickens, and for two very good reasons. To begin with, Dickens is one of the few English writers who have actually written about Christmas. Christmas is the most popular of English festivals, and yet it has produced astonishingly little literature. There are the carols, mostly medieval in origin; there is a tiny handful of poems by Robert Bridges, T.S. Eliot, and some others, and there is Dickens; but there is very little else. Secondly, Dickens is remarkable, indeed almost unique, among modern writers in being able to give a convincing picture of happiness.

Dickens dealt successfully with Christmas twice in a chapter of The Pickwick Papers and in A Christmas Carol. The latter story was read to Lenin on his deathbed and according to his wife, he found its ‘bourgeois sentimentality’ completely intolerable. Now in a sense Lenin was right: but if he had been in better health he would perhaps have noticed that the story has interesting sociological implications. To begin with, however thick Dickens may lay on the paint, however disgusting the ‘pathos’ of Tiny Tim may be, the Cratchit family give the impression of enjoying themselves. They sound happy as, for instance, the citizens of William Morris’s News From Nowhere don’t sound happy. Moreover and Dickens’s understanding of this is one of the secrets of his power their happiness derives mainly from contrast. They are in high spirits because for once in a way they have enough to eat. The wolf is at the door, but he is wagging his tail. The steam of the Christmas pudding drifts across a background of pawnshops and sweated labour, and in a double sense the ghost of Scrooge stands beside the dinner table. Bob Cratchit even wants to drink to Scrooge’s health, which Mrs Cratchit rightly refuses. The Cratchits are able to enjoy Christmas precisely because it only comes once a year. Their happiness is convincing just because Christmas only comes once a year. Their happiness is convincing just because it is described as incomplete.

All efforts to describe permanent happiness, on the other hand, have been failures. Utopias (incidentally the coined word Utopia doesn’t mean ‘a good place’, it means merely a ‘non-existent place’) have been common in literature of the past three or four hundred years but the ‘favourable’ ones are invariably unappetising, and usually lacking in vitality as well.

By far the best known modern Utopias are those of H.G. Wells. Wells’s vision of the future is almost fully expressed in two books written in the early Twenties, The Dream and Men Like Gods. Here you have a picture of the world as Wells would like to see it or thinks he would like to see it. It is a world whose keynotes are enlightened hedonism and scientific curiosity. All the evils and miseries we now suffer from have vanished. Ignorance, war, poverty, dirt, disease, frustration, hunger, fear, overwork, superstition all vanished. So expressed, it is impossible to deny that that is the kind of world we all hope for. We all want to abolish the things Wells wants to abolish. But is there anyone who actually wants to live in a Wellsian Utopia? On the contrary, not to live in a world like that, not to wake up in a hygenic garden suburb infested by naked schoolmarms, has actually become a conscious political motive. A book like Brave New World is an expression of the actual fear that modern man feels of the rationalised hedonistic society which it is within his power to create. A Catholic writer said recently that Utopias are now technically feasible and that in consequence how to avoid Utopia had become a serious problem. We cannot write this off as merely a silly remark. For one of the sources of the Fascist movement is the desire to avoid a too-rational and too-comfortable world.

All ‘favourable’ Utopias seem to be alike in postulating perfection while being unable to suggest happiness. News From Nowhere is a sort of goody-goody version of the Wellsian Utopia. Everyone is kindly and reasonable, all the upholstery comes from Liberty’s, but the impression left behind is of a sort of watery melancholy. But it is more impressive that Jonathan Swift, one of the greatest imaginative writers who have ever lived, is no more successful in constructing a ‘favourable’ Utopia than the others.

The earlier parts of Gulliver’s Travels are probably the most devastating attack on human society that has ever been written. Every word of them is relevant today; in places they contain quite detailed prophecies of the political horrors of our own time. Where Swift fails, however, is in trying to describe a race of beings whom he admires. In the last part, in contrast with disgusting Yahoos, we are shown the noble Houyhnhnms, intelligent horses who are free from human failings. Now these horses, for all their high character and unfailing common sense, are remarkably dreary creatures. Like the inhabitants of various other Utopias, they are chiefly concerned with avoiding fuss. They live uneventful, subdued, ‘reasonable’ lives, free not only from quarrels, disorder or insecurity of any kind, but also from ‘passion’, including physical love. They choose their mates on eugenic principles, avoid excesses of affection, and appear somewhat glad to die when their time comes. In the earlier parts of the book Swift has shown where man’s folly and scoundrelism lead him: but take away the folly and scoundrelism, and all you are left with, apparently, is a tepid sort of existence, hardly worth leading.

Attempts at describing a definitely other-worldly happiness have been no more successful. Heaven is as great a flop as Utopia though Hell occupies a respectable place in literature, and has often been described most minutely and convincingly.

It is a commonplace that the Christian Heaven, as usually portrayed, would attract nobody. Almost all Christian writers dealing with Heaven either say frankly that it is indescribable or conjure up a vague picture of gold, precious stones, and the endless singing of hymns. This has, it is true, inspired some of the best poems in the world:

Thy walls are of chalcedony,
Thy bulwarks diamonds square,
Thy gates are of right orient pearl
Exceeding rich and rare!

But what it could not do was to describe a condition in which the ordinary human being actively wanted to be. Many a revivalist minister, many a Jesuit priest (see, for instance, the terrific sermon in James Joyce’s Portrait of the Artist) has frightened his congregation almost out of their skins with his word-pictures of Hell. But as soon as it comes to Heaven, there is a prompt falling-back on words like ‘ecstasy’ and ‘bliss’, with little attempt to say what they consist in. Perhaps the most vital bit of writing on this subject is the famous passage in which Tertullian explains that one of the chief joys of Heaven is watching the tortures of the damned.

The pagan versions of Paradise are little better, if at all. One has the feeling it is always twilight in the Elysian fields. Olympus, where the gods lived, with their nectar and ambrosia, and their nymphs and Hebes, the ‘immortal tarts’ as D.H. Lawrence called them, might be a bit more homelike than the Christian Heaven, but you would not want to spend a long time there. As for the Muslim Paradise, with its 77 houris per man, all presumably clamouring for attention at the same moment, it is just a nightmare. Nor are the spiritualists, though constantly assuring us that ‘all is bright and beautiful’, able to describe any next-world activity which a thinking person would find endurable, let alone attractive.

It is the same with attempted descriptions of perfect happiness which are neither Utopian nor other-worldly, but merely sensual. They always give an impression of emptiness or vulgarity, or both. At the beginning of La Pucelle Voltaire describes the life of Charles IX with his mistress, Agnes Sorel. They were ‘always happy’, he says. And what did their happiness consist in? An endless round of feasting, drinking, hunting and love-making. Who would not sicken of such an existence after a few weeks? Rabelais describes the fortunate spirits who have a good time in the next world to console them for having had a bad time in this one. They sing a song which can be roughly translated: ‘To leap, to dance, to play tricks, to drink the wine both white and red, and to do nothing all day long except count gold crowns’ how boring it sounds, after all! The emptiness of the whole notion of an everlasting ‘good time’ is shown up in Breughel’s picture The Land of the Sluggard, where the three great lumps of fat lie asleep, head to head, with the boiled eggs and roast legs of pork coming up to be eaten of their own accord.

It would seem that human beings are not able to describe, nor perhaps to imagine, happiness except in terms of contrast. That is why the conception of Heaven or Utopia varies from age to age. In pre-industrial society Heaven was described as a place of endless rest, and as being paved with gold, because the experience of the average human being was overwork and poverty. The houris of the Muslim Paradise reflected a polygamous society where most of the women disappeared into the harems of the rich. But these pictures of ‘eternal bliss’ always failed because as the bliss became eternal (eternity being thought of as endless time), the contrast ceased to operate. Some of the conventions embedded in our literature first arose from physical conditions which have now ceased to exist. The cult of spring is an example. In the Middle Ages spring did not primarily mean swallows and wild flowers. It meant green vegetables, milk and fresh meat after several months of living on salt pork in smoky windowless huts. The spring songs were gay – Do nothing but eat and make good cheer, And thank Heaven for the merry year When flesh is cheap and females dear, And lusty lads roam here and there So merrily, And ever among so merrily! – because there was something to be so gay about. The winter was over, that was the great thing. Christmas itself, a pre-Christian festival, probably started because there had to be an occasional outburst of overeating and drinking to make a break in the unbearable northern winter.

The inability of mankind to imagine happiness except in the form of relief, either from effort or pain, presents Socialists with a serious problem. Dickens can describe a poverty-stricken family tucking into a roast goose, and can make them appear happy; on the other hand, the inhabitants of perfect universes seem to have no spontaneous gaiety and are usually somewhat repulsive into the bargain. But clearly we are not aiming at the kind of world Dickens described, nor, probably, at any world he was capable of imagining. The Socialist objective is not a society where everything comes right in the end, because kind old gentlemen give away turkeys. What are we aiming at, if not a society in which ‘charity’ would be unnecessary? We want a world where Scrooge, with his dividends, and Tiny Tim, with his tuberculous leg, would both be unthinkable. But does that mean we are aiming at some painless, effortless Utopia? At the risk of saying something which the editors of Tribune may not endorse, I suggest that the real objective of Socialism is not happiness. Happiness hitherto has been a by-product, and for all we know it may always remain so. The real objective of Socialism is human brotherhood. This is widely felt to be the case, though it is not usually said, or not said loudly enough. Men use up their lives in heart-breaking political struggles, or get themselves killed in civil wars, or tortured in the secret prisons of the Gestapo, not in order to establish some central-heated, air-conditioned, strip-lighted Paradise, but because they want a world in which human beings love one another instead of swindling and murdering one another. And they want that world as a first step. Where they go from there is not so certain, and the attempt to foresee it in detail merely confuses the issue.

Socialist thought has to deal in prediction, but only in broad terms. One often has to aim at objectives which one can only very dimly see. At this moment, for instance, the world is at war and wants peace. Yet the world has no experience of peace, and never has had, unless the Noble Savage once existed. The world wants something which it is dimly aware could exist, but cannot accurately define. This Christmas Day, thousands of men will be bleeding to death in the Russian snows, or drowning in icy waters, or blowing one another to pieces on swampy islands of the Pacific; homeless children will be scrabbling for food among the wreckage of German cities. To make that kind of thing impossible is a good objective. But to say in detail what a peaceful world would be like is a different matter.

Nearly all creators of Utopia have resembled the man who has toothache, and therefore thinks happiness consists in not having toothache. They wanted to produce a perfect society by an endless continuation of something that had only been valuable because it was temporary. The wider course would be to say that there are certain lines along which humanity must move, the grand strategy is mapped out, but detailed prophecy is not our business. Whoever tries to imagine perfection simply reveals his own emptiness. This is the case even with a great writer like Swift, who can flay a bishop or a politician so neatly, but who, when he tries to create a superman, merely leaves one with the impression the very last he can have intended that the stinking Yahoos had in them more possibility of development than the enlightened Houyhnhnms.

Tribune, 20th December 1943. Published under the name ‘John Freeman’.

Free Will

Scene. Husband and Wife, with daughter of thirteen, seated at breakfast.

HUSBAND (casually) Are we going to take Tommie to Lords’ this year, darling?

WIFE Well, someone must take him, I suppose.

HUSBAND (biting thumbnail) Yes.

WIFE I thought you said you were taking him, though.

HUSBAND I? No. I made sure you’d like to go.

WIFE But women don’t understand cricket.

HUSBAND Lots of men don’t either. I don’t see that it matters. Anyway, who is going to take him.

WIFE I don’t know, I’m sure.

DAUGHTER Oh Mummie, aren’t we going then? I did want to go.

HUSBAND Nonsense, child, you don’t want to watch cricket. You don’t understand it, do you?

WIFE Of course not; she is really getting much too tomboyish lately. Write and tell Tommie that we won’t go, Herbert.

HUSBAND (relieved) Very well, dear.

DAUGHTER Oh mummie, I did want to go.

WIFE Nonsense. (Picking up a letter.) Oh, here’s a letter from Tommie. I hadn’t noticed it. (Opens it.) Why, he says he doesn’t want to go to Lords’, and maybe go and stay somewhere else.

HUSBAND Oh, does he?

WIFE But where else is there to go without us, I should like to know?

HUSBAND Besides, I’m not sure that’s the right spirit for a boy of his age. When I was fifteen I’d have been only too glad to go. I don’t approve of these blasé modern boys.

WIFE Yes, Tommie’s much too blasé nowadays. Write and tell him of course he’s to go.

HUSBAND And then who’s to take him?

WIFE Oh, I think we might all go after all.

HUSBAND Yes, perhaps we may as well.

Written July 1920, unpublished

Poetry and the Microphone

This material remains under copyright in some jurisdictions, including the US, and is reproduced here with the kind permission of the Orwell Estate. The Orwell Foundation is an independent charity – please consider making a donation or becoming a Friend of the Foundation to help us maintain these resources for readers everywhere. 

About a year ago I and a number of others were engaged in broadcasting literary programmes to India, and among other things we broadcast a good deal of verse by contemporary and near-contemporary English writers—for example, Eliot, Herbert Read, Auden, Spender, Dylan Thomas, Henry Treece, Alex Comfort, Robert Bridges, Edmund Blunden, D.H. Lawrence. Whenever it was possible we had poems broadcast by the people who wrote them. Just why these particular programmes (a small and remote out-flanking movement in the radio war) were instituted there is no need to explain here, but I should add that the fact that we were broadcasting to an Indian audience dictated our technique to some extent. The essential point was that our literary broadcasts were aimed at the Indian university students, a small and hostile audience, unapproachable by anything that could be described as British propaganda. It was known in advance that we could not hope for more than a few thousand listeners at the most, and this gave us an excuse to be more “highbrow” than is generally possible on the air.

If you are broadcasting poetry to people who know your language but don’t share your cultural background, a certain amount of comment and explanation is unavoidable, and the formula we usually followed was to broadcast what purported to be a monthly literary magazine. The editorial staff were supposedly sitting in their office, discussing what to put into the next number. Somebody suggested one poem, someone else suggested another, there was a short discussion and then came the poem itself, read in a different voice, preferably the author’s own. This poem naturally called up another, and so the programme continued, usually with at least half a minute of discussion between any two items. For a half-hour programme, six voices seemed to be the best number. A programme of this sort was necessarily somewhat shapeless, but it could be given a certain appearance of unity by making it revolve round a single central theme. For example, one number of our imaginary magazine was devoted to the subject of war. It included two poems by Edmund Blunden, Auden’s “September, 1941”, extracts from a long poem by G.S. Fraser (“A Letter to Anne Ridler”), Byron’s “Isles of Greece” and an extract from T.E. Lawrence’s Revolt in the Desert. These half-dozen items, with the arguments that preceded and followed them, covered reasonably well the possible attitudes towards war. The poems and the prose extract took about twenty minutes to broadcast, the arguments about eight minutes.

This formula may seem slightly ridiculous and also rather patronising, but its advantage is that the element of mere instruction, the textbook motif, which is quite unavoidable if one is going to broadcast serious and sometimes “difficult” verse, becomes a lot less forbidding when it appears as an informal discussion. The various speakers can ostensibly say to one another what they are in reality saying to the audience. Also, by such an approach you at least give a poem a context, which is just what poetry lacks from the average man’s point of view. But of course there are other methods. One which we frequently used was to set a poem in music. It is announced that in a few minutes’ time such and such a poem will be broadcast; then the music plays for perhaps a minute, then fades out into the poem, which follows without any title or announcement, then the music is faded again and plays up for another minute or two—the whole thing taking perhaps five minutes. It is necessary to choose appropriate music, but needless to say, the real purpose of the music is to insulate the poem from the rest of the programme. By this method you can have, say, a Shakespeare sonnet within three minutes of a news bulletin without, at any rate to my ear, any gross incongruity.

These programmes that I have been speaking of were of no great value in themselves, but I have mentioned them because of the ideas they aroused in myself and some others about the possibilities of the radio as a means of popularising poetry. I was early struck by the fact that the broadcasting of a poem by the person who wrote it does not merely produce an effect upon the audience, if any, but also on the poet himself. One must remember that extremely little in the way of broadcasting poetry has been done in England, and that many people who write verse have never even considered the idea of reading it aloud. By being set down at a microphone, especially if this happens at all regularly, the poet is brought into a new relationship with his work, not otherwise attainable in our time and country. It is a commonplace that in modern times—the last two hundred years, say—poetry has come to have less and less connection either with music or with the spoken word. It needs print in order to exist at all, and it is no more expected that a poet, as such, will know how to sing or even to declaim than it is expected that an architect will know how to plaster a ceiling. Lyrical and rhetorical poetry have almost ceased to be written, and a hostility towards poetry on the part of the common man has come to be taken for granted in any country where everyone can read. And where such a breach exists it is always inclined to widen, because the concept of poetry as primarily something printed, and something intelligible only to a minority, encourages obscurity and “cleverness”. How many people do not feel quasi-instinctively that there must be something wrong with any poem whose meaning can be taken in at a single glance? It seems unlikely that these tendencies will be checked unless it again becomes normal to read verse aloud, and it is difficult to see how this can be brought about except by using the radio as a medium. But the special advantage of the radio, its power to select the right audience, and to do away with stage-fright and embarrassment, ought here to be noticed.

In broadcasting your audience is conjectural, but it is an audience of one. Millions may be listening, but each is listening alone, or as a member of a small group, and each has (or ought to have) the feeling that you are speaking to him individually. More than this, it is reasonable to assume that your audience is sympathetic, or at least interested, for anyone who is bored can promptly switch you off by turning a knob. But though presumably sympathetic, the audience has no power over you. It is just here that a broadcast differs from a speech or a lecture. On the platform, as anyone used to public speaking knows, it is almost impossible not to take your tone from the audience. It is always obvious within a few minutes what they will respond to and what they will not, and in practice you are almost compelled to speak for the benefit of what you estimate as the stupidest person present, and also to ingratiate yourself by means of the ballyhoo known as “personality”. If you don’t do so, the result is always an atmosphere of frigid embarrassment. That grisly thing, a “poetry reading”, is what it is because there will always be some among the audience who are bored or all but frankly hostile and who can’t remove themselves by the simple act of turning a knob. And it is at bottom the same difficulty—the fact that a theatre audience is not a selected one—that makes it impossible to get a decent performance of Shakespeare in England. On the air these conditions do not exist. The poet feels that he is addressing people to whom poetry means something, and it is a fact that poets who are used to broadcasting can read into the microphone with a virtuosity they would not equal if they had a visible audience in front of them. The element of make-believe that enters here does not greatly matter. The point is that in the only way now possible the poet has been brought into a situation in which reading verse aloud seems a natural unembarrassing thing, a normal exchange between man and man: also he has been led to think of his work as sound rather than as a pattern on paper. By that much the reconciliation between poetry and the common man is nearer. It already exists at the poet’s end of the ether-waves, whatever may be happening at the other end.

However, what is happening at the other end cannot be disregarded. It will be seen that I have been speaking as though the whole subject of poetry were embarrassing, almost indecent, as though popularising poetry were essentially a strategic manœuvre, like getting a dose of medicine down a child’s throat or establishing tolerance for a persecuted sect. But unfortunately that or something like it is the case. There can be no doubt that in our civilisation poetry is by far the most discredited of the arts, the only art, indeed, in which the average man refuses to discern any value. Arnold Bennett was hardly exaggerating when he said that in the English-speaking countries the word “poetry” would disperse a crowd quicker than a fire-hose. And as I have pointed out, a breach of this kind tends to widen simply because of its existence, the common man becoming more and more anti-poetry, the poet more and more arrogant and unintelligible, until the divorce between poetry and popular culture is accepted as a sort of law of nature, although in fact it belongs only to our own time and to a comparatively small area of the earth. We live in an age in which the average human being in the highly civilised countries is æsthetically inferior to the lowest savage. This state of affairs is generally looked upon as being incurable by any conscious act, and on the other hand is expected to right itself of its own accord as soon as society takes a comelier shape. With slight variations the Marxist, the Anarchist and the religious believer will all tell you this, and in broad terms it is undoubtedly true. The ugliness amid which we live has spiritual and economic causes and is not to be explained by the mere going-astray of tradition at some point or other. But it does not follow that no improvement is possible within our present framework, nor that an æsthetic improvement is not a necessary part of the general redemption of society. It is worth stopping to wonder, therefore, whether it would not be possible even now to rescue poetry from its special position as the most hated of the arts and win for it at least the same degree of toleration as exists for music. But one has to start by asking, in what way and to what extent is poetry unpopular?

On the face of it, the unpopularity of poetry is as complete as it could be. But on second thoughts, this has to be qualified in a rather peculiar way. To begin with, there is still an appreciable amount of folk poetry (nursery rhymes etc) which is universally known and quoted and forms part of the background of everyone’s mind. There is also a handful of ancient songs and ballads which have never gone out of favour. In addition there is the popularity, or at least the toleration, of “good bad” poetry, generally of a patriotic or sentimental kind. This might seem beside the point if it were not that “good bad” poetry has all the characteristics which, ostensibly, make the average man dislike true poetry. It is in verse, it rhymes, it deals in lofty sentiments and unusual language—all this to a very marked degree, for it is almost axiomatic that bad poetry is more “poetical” than good poetry. Yet if not actively liked it is at least tolerated. For example, just before writing this I have been listening to a couple of B.B.C. comedians doing their usual turn before the 9 o’clock news. In the last three minutes one of the two comedians suddenly announces that he “wants to be serious for a moment” and proceeds to recite a piece of patriotic balderdash entitled “A Fine Old English Gentleman”, in praise of His Majesty the King. Now, what is the reaction of the audience to this sudden lapse into the worst sort of rhyming heroics? It cannot be very violently negative, or there would be a sufficient volume of indignant letters to stop the B.B.C. doing this kind of thing. One must conclude that though the big public is hostile to poetry, it is not strongly hostile to verse. After all, if rhyme and metre were disliked for their own sakes, neither songs nor dirty limericks could be popular. Poetry is disliked because it is associated with untelligibility, intellectual pretentiousness and a general feeling of Sunday-on-a-weekday. Its name creates in advance the same sort of bad impression as the word “God”, or a parson’s dog-collar. To a certain extent, popularising poetry is a question of breaking down an acquired inhibition. It is a question of getting people to listen instead of uttering a mechanical raspberry. If true poetry could be introduced to the big public in such a way as to make it seem normal, as that piece of rubbish I have just listened to presumably seemed normal, then part of the prejudice against it might be overcome.

It is difficult to believe that poetry can ever be popularised again without some deliberate effort at the education of public taste, involving strategy and perhaps even subterfuge. T.S. Eliot once suggested that poetry, particularly dramatic poetry, might be brought back into the consciousness of ordinary people through the medium of the music hall; he might have added the pantomime, whose vast possibilities do not seem ever to have been completely explored. “Sweeney Agonistes” was perhaps written with some such idea in mind, and it would in fact be conceivable as a music-hall turn, or at least as a scene in a revue. I have suggested the radio as a more hopeful medium, and I have pointed out its technical advantages, particularly from the point of view of the poet. The reason why such a suggestion sounds hopeless at first hearing is that few people are able to imagine the radio being used for the dissemination of anything except tripe. People listen to the stuff that does actually dribble from the loud-speakers of the world, and conclude that it is for that and nothing else that the wireless exists. Indeed the very word “wireless” calls up a picture either of roaring dictators or of genteel throaty voices announcing that three of our aircraft have failed to return. Poetry on the air sounds like the Muses in striped trousers. Nevertheless one ought not to confuse the capabilities of an instrument with the use it is actually put to. Broadcasting is what it is, not because there is something inherently vulgar, silly and dishonest about the whole apparatus of microphone and transmitter, but because all the broadcasting that now happens all over the world is under the control of governments or great monopoly companies which are actively interested in maintaining the status quo and therefore in preventing the common man from becoming too intelligent. Something of the same kind has happened to the cinema, which, like the radio, made its appearance during the monopoly stage of capitalism and is fantastically expensive to operate. In all the arts the tendency is similar. More and more the channels of production are under the control of bureaucrats, whose aim is to destroy the artist or at least to castrate him. This would be a bleak outlook if it were not that the totalitarianisation which is now going on, and must undoubtedly continue to go on, in every country of the world, is mitigated by another process which it was not easy to foresee even as short a time as five years ago.

This is, that the huge bureaucratic machines of which we are all part are beginning to work creakily because of their mere size and their constant growth. The tendency of the modern state is to wipe out the freedom of the intellect, and yet at the same time every state, especially under the pressure of war, finds itself more and more in need of an intelligentsia to do its publicity for it. The modern state needs, for example, pamphlet-writers, poster artists, illustrators, broadcasters, lecturers, film producers, actors, song composers, even painters and sculptors, not to mention psychologists, sociologists, bio-chemists, mathematicians and what not. The British Government started the present war with the more or less openly declared intention of keeping the literary intelligentsia out of it; yet after three years of war almost every writer, however undesirable his political history or opinions, has been sucked into the various Ministries or the B.B.C. and even those who enter the armed forces tend to find themselves after a while in Public Relations or some other essentially literary job. The Government has absorbed these people, unwillingly enough, because it found itself unable to get on without them. The ideal, from the official point of view, would have been to put all publicity into the hands of “safe” people like A.P. Herbert or Ian Hay: but since not enough of these were available, the existing intelligentsia had to be utilised, and the tone and even to some extent the content of official propaganda have been modified accordingly. No one acquainted with the Government pamphlets, A.B.C.A. (The Army Bureau of Current Affairs) lectures, documentary films and broadcasts to occupied countries which have been issued during the past two years imagines that our rulers would sponsor this kind of thing if they could help it. Only, the bigger the machine of government becomes, the more loose ends and forgotten corners there are in it. This is perhaps a small consolation, but it is not a despicable one. It means that in countries where there is already a strong liberal tradition, bureaucratic tyranny can perhaps never be complete. The striped-trousered ones will rule, but so long as they are forced to maintain an intelligentsia, the intelligentsia will have a certain amount of autonomy. If the Government needs, for example, documentary films, it must employ people specially interested in the technique of the film, and it must allow them the necessary minimum of freedom; consequently, films that are all wrong from the bureaucratic point of view will always have a tendency to appear. So also with painting, photography, scriptwriting, reportage, lecturing and all the other arts and half-arts of which a complex modern state has need.

The application of this to the radio is obvious. At present the loudspeaker is the enemy of the creative writer, but this may not necessarily remain true when the volume and scope of broadcasting increase. As things are, although the B.B.C. does keep up a feeble show of interest in contemporary literature, it is harder to capture five minutes on the air in which to broadcast a poem than twelve hours in which to disseminate lying propaganda, tinned music, stale jokes, faked “discussions” or what-have-you. But that state of affairs may alter in the way I have indicated, and when that time comes serious experiment in the broadcasting of verse, with complete disregard for the various hostile influences which prevent any such thing at present, would become possible. I don’t claim it as certain that such an experiment would have very great results. The radio was bureaucratised so early in its career that the relationship between broadcasting and literature has never been thought out. It is not certain that the microphone is the instrument by which poetry could be brought back to the common people and it is not even certain that poetry would gain by being more of a spoken and less of a written thing. But I do urge that these possibilities exist, and that those who care for literature might turn their minds more often to this much-despised medium, whose powers for good have perhaps been obscured by the voices of Professor Joad and Doctor Goebbels.

The New Saxon Pamphlet, No. 3. March 1945 (written 1943?)

Timothy Garton Ash

At the start of the 21st century, the world plunged into crisis. What began as an attack on the West by Osama bin Laden soon became a dramatic confrontation between Europe and America. Britain has found itself painfully split, because it stands with one foot across the Atlantic and the other across the Channel. The English, in particular, are hopelessly divided between a Right that argues our place is with America, not Europe, and a Left that claims the opposite. This is today’s English civil war. Both sides tell us we must choose. In this powerful new work Timothy Garton Ash, one of our leading political writers, explains why we cannot, need not and must not choose between Europe and America.

Free World

At the start of the 21st century, the world plunged into crisis. What began as an attack on the West by Osama bin Laden soon became a dramatic confrontation between Europe and America. Britain has found itself painfully split, because it stands with one foot across the Atlantic and the other across the Channel. The English, in particular, are hopelessly divided between a Right that argues our place is with America, not Europe, and a Left that claims the opposite. This is today’s English civil war. Both sides tell us we must choose. In this powerful new work Timothy Garton Ash, one of our leading political writers, explains why we cannot, need not and must not choose between Europe and America.

Iain Dale

Iain Dale is one of Britain’s leading political commentators, appearing regularly on TV and radio. Iain is best known for his political blog, Iain Dale’s Diary, and football blog, West Ham Till I Die. He is a contributing editor and columnist for GQ Magazine, writes for the Daily Telegraph and a fortnightly diary for the Eastern Daily Press. He was the chief anchor of Britain’s first political internet TV channel, 18 Doughty Street.com and is a presenter on LBC Radio. He appears regularly as a political pundit on Sky News, the BBC News Channel, Newsnight, Radio 4 and Radio 5 Live. He is the publisher of the monthly magazine, Total Politics and the author or editor of more than twenty books. He is managing director of Biteback Publishing.

Submitted blogposts

Other links

  • Iain Dale’s Diary
  • Iain Dale, Peter Hitchens and Ed Vaizey, ‘What is the big Conservative idea?’ at the Sunday Times Oxford Literary Festival 2009

Michela Wrong

Shortlisted for work published by the New Statesman, Financial Times and Slate.

Michela Wrong has spent 13 years reporting on the African continent. All three of her non-fiction books, In the Footsteps of Mr Kurtz (about the Congolese dictator Mobutu), I Didn’t Do It for You (about the Red Sea nation of Eritrea) and It’s Our Turn to Eat (about Kenyan whistle-blower John Githongo) have been shortlisted for the Orwell Prize.

Submitted articles

Other links

  • Michela Wrong, Lord Ashdown, Peter Beaumont and David Loyn, ‘Is journalism failing failing states?’, Orwell Prize Launch Debate 2009
  • Michela Wrong on Journalisted

Henry Porter

As well as writing a column for The Observer, Henry Porter has published six novels, including the recent The Dying Light and Brandenburg (which won the Ian Fleming Crime Writers’ Association Steel Dagger as the best thriller of 2005). He has also written one non-fiction title, Lies Damned Lies, a study of truthfulness in British journalism. He has written for the Sunday Times, The Guardian, Daily Telegraph, Sunday Telegraph and the Evening Standard. He is the London editor of Vanity Fair magazine.

Submitted articles

Other links

David Allen Green

My name is David Allen Green, and I am a lawyer and writer living in London.

This is my personal blog. It is named after a medieval folklore hero – a wizard that bested the devil. The blog became well-known for its detailed and accessible coverage of the libel case brought against Simon Singh by the British Chiropractic Association, 2008-10.

However, this blog covers many other legal and policy areas, usually from a liberal and critical perspective. It is not a party-political or partisan blog.

Submitted blogposts

Other links

Iain Dale

Iain Dale is one of Britain’s leading political commentators, appearing regularly on TV and radio. Iain is best known for his political blog, Iain Dale’s Diary, and football blog, West Ham Till I Die. He is a contributing editor and columnist for GQ Magazine, writes for the Daily Telegraph and a fortnightly diary for the Eastern Daily Press. He was the chief anchor of Britain’s first political internet TV channel, 18 Doughty Street.com and is a presenter on LBC Radio. He appears regularly as a political pundit on Sky News, the BBC News Channel, Newsnight, Radio 4 and Radio 5 Live. He is the publisher of the monthly magazine, Total Politics and the author or editor of more than twenty books. He is managing director of Biteback Publishing.

Submitted blogposts

Other links

  • Iain Dale’s Diary
  • Iain Dale, Peter Hitchens and Ed Vaizey, ‘What is the big Conservative idea?’ at the Sunday Times Oxford Literary Festival 2009

David Allen Green

My name is David Allen Green, and I am a lawyer and writer living in London. This is my personal blog. It is named after a medieval folklore hero – a wizard that bested the devil. The blog became well-known for its detailed and accessible coverage of the libel case brought against Simon Singh by the British Chiropractic Association, 2008-10. However, this blog covers many other legal and policy areas, usually from a liberal and critical perspective. It is not a party-political or partisan blog.

Submitted blogposts

Other links

Iain Dale

Iain Dale is one of Britain’s leading political commentators, appearing regularly on TV and radio. Iain is best known for his political blog, Iain Dale’s Diary, and football blog, West Ham Till I Die. He is a contributing editor and columnist for GQ Magazine, writes for the Daily Telegraph and a fortnightly diary for the Eastern Daily Press. He was the chief anchor of Britain’s first political internet TV channel, 18 Doughty Street.com and is a presenter on LBC Radio. He appears regularly as a political pundit on Sky News, the BBC News Channel, Newsnight, Radio 4 and Radio 5 Live. He is the publisher of the monthly magazine, Total Politics and the author or editor of more than twenty books. He is managing director of Biteback Publishing.

Submitted blogposts

Other links

  • Iain Dale’s Diary
  • Iain Dale, Peter Hitchens and Ed Vaizey, ‘What is the big Conservative idea?’ at the Sunday Times Oxford Literary Festival 2009

Iain Dale

Iain Dale is one of Britain’s leading political commentators, appearing regularly on TV and radio. Iain is best known for his political blog, Iain Dale’s Diary, and football blog, West Ham Till I Die. He is a contributing editor and columnist for GQ Magazine, writes for the Daily Telegraph and a fortnightly diary for the Eastern Daily Press. He was the chief anchor of Britain’s first political internet TV channel, 18 Doughty Street.com and is a presenter on LBC Radio. He appears regularly as a political pundit on Sky News, the BBC News Channel, Newsnight, Radio 4 and Radio 5 Live. He is the publisher of the monthly magazine, Total Politics and the author or editor of more than twenty books. He is managing director of Biteback Publishing.

Submitted blogposts

Other links

  • Iain Dale’s Diary
  • Iain Dale, Peter Hitchens and Ed Vaizey, ‘What is the big Conservative idea?’ at the Sunday Times Oxford Literary Festival 2009

Roger Graef

Roger Graef OBE is a film-maker, criminologist and writer. He began his film career directing plays at Harvard University going on to found the award-winningFilms of Record television production company in 1979. He is an avid campaigner for reform of the justice system and is a visiting professor at numerous universities including the London School of Economics. Graef has written three books on crime and justice; Living Dangerously: Young Offenders in Their Own Words, Talking Blues: Police in their own words and Why Restorative Justice?: Repairing the Harm Caused by Crime. He is chair of theMedia Standards Trust.

 

 

Articles

Welcome to The Orwell Foundation’s library of works about George Orwell and his writing, consisting of material exclusive to this site and links to external sites.

We continue to add to the library, so please get in touch if you find any good work about Orwell online. Pages behind paywalls are indicated with a ‘£’. Please consider making a donation to help us maintain these resources for readers everywhere.



ORWELL'S LIFE
ORWELL'S LEGACY
ORWELL'S NON-FICTION
ORWELL'S FICTION
LITERARY CRITICISM
THE ORWELL PRIZE & THE ORWELL FOUNDATION
ORWELL'S VALUES
OTHER

If you have any recommended additions to The Orwell Foundation online library, or encounter any broken links, please contact us.

External links are being provided for informational purposes only; they do not constitute an endorsement or an approval by The Orwell Foundation of any of the products, services or opinions of the corporation or organisation or individual. The Foundation bears no responsibility for the accuracy, legality or content of the external site or for that of subsequent links. Contact the external site for answers to questions regarding its content.

Ben Pimlott: Introduction to Nineteen Eighty-Four

It is easy to see why George Orwell’s last novel, published in June 1949 seven months before the author’s death, was such an instant success. First, it is a wickedly disreputable yarn that takes adolescent fantasy – of lonely defiance, furtive sex and deadly terror – to a shockingly unacceptable extreme. Second, and more important, this singular tale was widely read as social comment, and even prophecy.

That it should have been so regarded is not, perhaps, surprising. Drabness, shortages, government red tape were a way of life not just in the novel but in the Britain where it was written. At the same time, totalitarianism was a stalking fear. Nazi Germany in the recent past, Russia and China in the present, framed the Western political consciousness. There was a sense of grimly staring into a crystal ball at a just-imaginable near-distance.

Today it is impossible to think of the novel in quite the same way. It is a mark of the author’s astonishing influence that, as the historical 1984 approached, the date on the calendar was discussed throughout the world almost with trepidation, as though it were a kind of millennium. But that is now over, and some may wonder whether the novel has exceeded its shelf life. For how can a story about a future that is past continue to alarm its readers?

There are certainly aspects of the novel which tempt the modern critic to be condescending. Not only has the supposed warning been largely wrong within its time-span (there has, so far, been no third world war or Western revolution, and totalitarian systems are not more but less common than forty years ago). The novel’s literary weaknesses can now be seen in clearer focus. If Nineteen Eighty-Four is an accessible novel, that is partly because of the lucidity of Orwell’s writing. But it is also because of a lack of subtlety in his characterisation, and a crude plot.

The latter may be briefly summarised. The novel is set in the year 1984 in London (‘Airstrip One’) in Oceania, a superpower controlled by the restrictive ‘Party’ and led by its symbolic head, Big Brother. Within this state there is no law and only one rule: absolute obedience in deed and thought. Oceanian society is divided hierarchically between a privileged Inner Party, a subservient Outer Party, and a sunken mass of ‘proles’. The hero, Winston Smith, is a member of the Outer Party and is employed at the Ministry of Truth (that is, of Lies) as a routine falsifier of records. Despite overwhelming pressure to conform to the system, Winston secretly reacts against it. He is approached by another minor official, Julia, who recognises a kindred spirit. Emboldened by love, they ask a high-ranking Inner Party bureaucrat, O’Brien, to put them in touch with an opposition force called the Brotherhood, supposedly led by Big Brother’s arch-enemy, the Trotsky-like Emmanuel Goldstein. The encouragement they receive from O’Brien, however, turns out to be a ploy. They are arrested and separated. Both are broken under interrogation and betray each other. Released before his final liquidation, Winston discovers that he has learnt to love Big Brother.

This works well, at one level, as entertainment. But it has limitations as art. The narrative lacks development, the dialogue is sometimes weak, and most of the people are two-dimensional, existing only to explain a political point or permit a side-swipe at a species in the real world. Among the novel’s minor figures, a woman singing as she hangs out washing cheers us, and we are haunted by the mournful image of Winston’s long-disappeared mother.

But the hero’s Outer Party acquaintances – the fatuously eager Parsons, for instance, or the zealot Syme – are merely caricature political activists; while most of the proles, with their dropped aitches and jumbled cockney clichés, seem to come from a pre-war copy of Punch. Mr Charrington, the junk-shop dealer who rents Winston a room as a love-nest and turns out to be a Thought Policeman wearing make-up, is plucked from a hundred cheap thrillers.

Of the three main characters, the sinister O’Brien is an intellectual construct: not a flesh-and-blood human being at all, but the ultimate, black image of totalitarianism. Winston and Julia are more substantial. Aspects of Winston have been encountered in Orwell’s earlier novels. He is a loner and a loser, a prospectless member of the lower upper-middle class, filled with impotent rage at those who control his life. We are depressed by Winston’s plight, and when he is elevated by love and political commitment we wish him well. Yet he never rises much above his own self-pity, and it is hard to feel the downfall of this unprepossessing fellow as a tragedy.

Julia is altogether a more sympathetic and pleasing creation. Perhaps she contains something of Orwell’s first wife, Eileen, who died in 1945. Certainly Julia has a solidity and a touch of humour that are lacking elsewhere. The biggest relief is to discover, just as we are about to be suffocated in Oceania’s slough of despond, that politics bores Julia stiff:

‘I’m not interested in the next generation… I’m interested in us.’
‘You’re only a rebel from the waist downwards,’ he told her.
She thought this brilliantly witty and flung her arms round him in delight.

Yet Julia contains a contradiction. As well as the most engaging character in the book, she is also the least appropriate. Unlike the morose Winston, she is a free spirit. ‘Life as she saw it was quite simple,’ the author recounts. ‘You wanted a good time; “they”, meaning the Party, wanted to stop you having it; you broke the rules as best you could.’

We are grateful for Julia. But we are left wondering how this public-schoolboy’s fantasy ideal of uncomplicated, healthy, outdoors femininity could possibly have survived the mind-rotting propaganda of the Party. Or, if she could survive, why not others? Winston (‘the last man in Europe’) just about makes sense as an unreformed relic of the old era, but Julia looks like proof that the methods of the new age do not work. Yet a theme of the book is that they are inescapably ineffective. In the novel’s own terms, Julia seems an anachronism: her clandestine affair belongs to a country under occupation, the land of Odette, rather than to one totally controlled.

Julia (for all this inconsistency) breathes life into the novel; but her presence alone would barely sustain a short story. If there were nothing to the novel apart from the characters and the narrative, it would scarcely be read today except as a curiosity. In fact, there is a great deal more. What makes it a masterpiece of political writing – the modern equivalent, as Bernard Crick has rightly claimed, of Thomas Hobbes’s Leviathan – is the extraordinary texture of the backcloth. Disguised as horror-comic fiction, Nineteen Eighty-Four is really a non-fiction essay about the demon power. It works for us in the same way that Emmanuel Goldstein’s heretical book, analysing and attacking the political system, works for Winston:

In a sense it told him nothing that was new, but that was part of the attraction. It said what he would have said, if it had been possible to set his scattered thoughts in order… The best books, he perceived, are those that tell you what you know already.

As elsewhere in Orwell’s writings, the deceptive, collusive amateurism of the author’s style lulls us into the realisation not only that he is right, but also that he is saying what we always thought but never managed to formulate into words.

As satire Nineteen Eighty-Four has been hard to place. Some have seen it as an attack on Stalinism, or on totalitarianism in general, or on the directive tendencies (at a time of Labour government) of British state socialism. Others have read it as an assault on the pretensions and illiberalism of Western left-wing intellectuals. Others, again, have explained it as a feverish tubercular hallucination, as a lampoon of prep-school life or (what might be the same thing) as a sado-masochistic reverie. Probably it contains elements of all these. Yet it is more than just a satirical attack, and much more than the product of febrile imagination. Though it contains a kind of warning, it is not prophecy (which Orwell knew, as well as anybody, to be impossible and meaningless). Neither is it much concerned with contemporary events. It is a book about the continuing present: an update on the human condition. What matters most is that it reminds us of so many things we usually avoid.

The book shocks where it is most accurate. We are unmoved by embarrassing descriptions of Winston’s encounters with the proles – which seem to say more about the author’s own class difficulties than about social apartheid in a real or threatened world. But the account of a system based on ideological cant and psychological manipulation immediately affects us. The dream-like misappropriation of reason touches our rawest nerve. It is no accident, indeed, that many word and concepts from Nineteen Eighty-Four that are now in common use by people who have never read the book – for example, Newspeak, thoughtcrime, Big Brother, unperson, doublethink – most relate to the power of the state to bend reality. At the core of the novelist’s perception is doublethink, defined as ‘the power of holding two contradictory beliefs in one’s mind simultaneously, and accepting both of them’. Like many of Orwell’s aphorisms, this seems at first absurd and then an aspect of everyday political life.

In Arthur Koestler’s Darkness at Noon, an earlier novel which also explored the theoretical limits of totalitarianism, the author showed the moral annihilation produced by an ideology in which the end is allowed to justify any means. Orwell’s innovation is to abolish the end. Where other ideologies have justified themselves in terms of a future goal, Ingsoc, the doctrine of the Party in Oceania, is aimless. As O’Brien explains to Winston, ‘we are interested solely in power. Not wealth or luxury or long life or happiness: only power, pure power.’ But power for what? O’Brien’s answer tells us what we already know about oppression everywhere: ‘The object of persecution is persecution. The object of torture is torture. The object of power is power.’ Oceania is a static society running on an equilibrium of suffering. ‘If you want a picture the future,’ says O’Brien, ‘imagine a boot stamping on a human face – forever.’

Nineteen Eighty-Four draws heavily on James Burnham’s Managerial Revolution, whose image of a world divided into three large units, each ruled by a self-elected elite, is reflected in Goldstein’s Theory of Oligarchical Collectivism and in the division of the world into the three superpowers of Oceania, Eurasia and Eastasia, continually at war with one another. But there is also much, indirectly, of Sigmund Freud. The furnace of Orwellian society, in which everything is done collectively yet everyone remains alone, is the denial of the erotic. It is this that fires the prevailing moods of ‘fear, hatred, adulation and orgiastic triumph’. Sexual hysteria is used deliberately to ferment a sadistic loathing of imagined enemies and to stimulate a masochistic, depersonalised love of Big Brother.

Nobody, not even the sceptical Winston, is immune. Mass emotion, the author repeatedly reminds us, is almost irresistible. The ‘Two Minutes Hate’ is one of Nineteen Eighty-Four’s most notorious inventions. The author shows his hero, in the midst of this organised mania, unable to stop himself joining in. Winston manages to turn the ‘hideous ecstasy of fear and vindictiveness’ that ‘seemed to flow through the whole group like an electric current’ into hatred for the girl sitting behind him (who later turns out to be Julia). ‘Vivid, beautiful hallucinations flashed through his mind. Her would flog her to death and cut her throat at the moment of climax.’ Why? Because ‘she was young and pretty and sexless, because he wanted to go to bed with her and would never do so…’. Such private hatred, Orwell makes clear, is the purpose of Oceania’s Puritanism. Sexual happiness is the biggest threat to the system and Julia’s code (‘What you say or do doesn’t matter; only feelings matter’) is much more dangerous than Winston’s intellectual doubts. ‘We shall abolish the orgasm,’ says O’Brien, with his usual knack of getting to the heart of things. ‘Our neurologists are at work on it now.’

The psychic balance between private misery and the acceptance of official cruelty in Nineteen Eighty-Four did not so much anticipate the future as help to shape the way others- including survivors – would describe totalitarianism. Works by Alexander Solzhenitsyn (A Day in the Life of Ivan Denisovich and The First Circle, for example) show clearly the imprint of Orwell’s notion of a stable, purposeless evil, into which victims and persecutors are mutually locked. It is Nineteen Eighty-Four’s account of the plasticity of reason, however, that has had the sharpest impact. The full horror of the book begins when it becomes plain that everybody in Oceania, even among members of the cynical-yet-fanatical Inner Party, is in flight from logic. Doubtless Orwell was thinking of Stalin’s attempt to make the laws of genetics accord with Marxism-Leninism, when he presented Big Brother as master of the universe:

‘What are the stars?’ said O’Brien indifferently. ‘They are bits of fire a few kilometres away. We could reach them if we wanted to. Or we could blot them out… For certain purposes, of course, that is not true. When we navigate the ocean, or when we predict an eclipse, we often find it convenient to assume that the earth goes round the sun and that the stars are millions upon millions of kilometres away. But what of it? Do you suppose it is beyond us to produce a dual system of astronomy? The stars can be near or distant, according as we need them. Do you suppose our mathematicians are unequal to that? Have you forgotten doublethink?’

This, of course, is madness. But who is to determine what is mad and what is sane in a society where all, including the thought controllers, learn to believe that two and two can equal five? Orwell reminds us how shaky is our hold on objective knowledge, and how uncertain our grip on the past.

Primo Levi – who lived through Auschwitz to become the finest writer on the Holocaust – has described in The Drowned and the Saved how Hitler contaminated the morality of his subjects by refusing them access to the truth. He concludes that ‘the entire history of the brief “millennial Reich” can be reread as a war against memory, an Orwellian falsification of reality…’. Oceania’s unceasing war on memory, in which every shred of evidence that conflicts with the latest official line is systematically destroyed and a false trail is laid in its place, is one of the novel’s most ingenious and terrifying devices.

Another is the assassination of language. Accurate history is one essential vessel of liberty, perhaps the most essential, and Nineteen Eighty-Four can be seen as a charter for historical scholarship. A second is linguistic purity. Language is testimony: it contains geological strata of past events and out-of-fashion values. Orwell was making an observation that is as relevant to the behaviour of petty bureaucrats as of dictators, when he noted the eagerness with which truth-evaders shy away from well-known words and substitute their own. In Oceania the Party has created a sanitised language, Newspeak, to take the place of traditional English with its uncomfortable associations. This ideological Esperanto is composed of short, clipped words, ‘which aroused the minimum of echoes in the speaker’s mind’, and which will eventually render the faming of heretical thoughts impossible,. Orwell gives real-world examples of Newspeak: Nazi, Gestapo, Comintern, Agitprop. There are many others. Thus Levi notes how, in Hitler’s Germany, phrases like ‘final solution’, ‘special treatment’, ‘prompt employment unit’ disguised a frightful reality. We could make our own additions from the age of nuclear terror: overkill, the verb to nuke, the semi-jocular star wars.

Doublethink, Newspeak, crimestop (the faculty of ‘stopping short, as though by instinct, at the threshold of any dangerous thought… In short… protective stupidity’) are hardy perennials in any authoritarian or totalitarian state, which helps explain why the novel, secretly distributed, has been so keenly appreciated in Eastern Europe. At the same time, they also refer to aspects of any bureau, corporation or political party in a democracy, not to mention any jargon-ridden profession or orthodoxy-driven academic discipline. They are predictions only in the sense that any polemic predicts a dire consequence if its injunction is not heeded.

Nevertheless, Nineteen Eighty-Four, with its very specific date, does have an historical reference point. It is not by chance that Orwell calls the Party ideology Ingsoc, and presents it as a perversion of English socialism. Some have seen it as an indictment of the Labour government of Clement Attlee. In fact Orwell, who continued to think of himself both as a democratic socialist and as a Labour Party supporter, was not greatly interested by the fast-moving politics of the mid-1940s, and much of the time during the gestation and writing of the novel (interrupted by a long spell in hospital with tuberculosis) he spent far from London political gossip at his farmhouse on the island of Jura.

Yet the novel can certainly be seen – like its predecessor Animal Farm – as a contribution to the debate within socialism. Like Animal Farm it does not look forward to future controversies but harks back to pre-war ones. The most important political experience in Orwell’s life (described in Homage to Catalonia) was the Spanish Civil War, in which the author was wounded fighting for the revolutionary POUM (Partido Obrero de Unificación Marxista) militia. Orwell came back from Spain bitterly hostile towards Moscow-led communism, whose influence on the progressive British intelligentsia continued to be pervasive. He was less surprised than many on the Left by the Nazi-Soviet pact in August 1939 (to be followed by the German invasion of Russia in 1941, which brought Stalin into the war on the side of the Allies, and then by the cooling of Allied-Soviet relations, which turned Russia back into a potential enemy of the West almost as soon as the war was over). The cynicism and impermanence of big power alliances is a feature of Nineteen Eighty-Four.

Oceania is not, in any sense, a socialist society. On the contrary, A cardinal example of doublethink is that ‘the Party rejects and vilifies every principle for which the Socialist movement ever stood, and it chooses to do this in the name of Socialism’. Oceania cannot therefore be taken as an argument for socialism’s failure. The point is not the achievement of socialist promises, but their rejection and distortion. Some may hear an echo of Friedrich von Hayek’s Road to Serfdom in Goldstein’s account of how ‘in each variant of Socialism that appeared from about 1900 onwards the aim of establishing liberty and equality was more and more openly abandoned’. Yet Orwell is no less critical of anti-socialists. By the 1940s, says Goldstein, ‘all the main currents of political thought were authoritarian… Every new political theory, by whatever name it called itself, led back to hierarchy and regimentation.’ If Airstrip One is a version of austerity London (as Michael Radford’s interesting film of the novel suggests), then Labour socialism is scarcely singled out for particular criticism. Indeed, Goldstein also makes clear that th systems on the other superpowers, Eurasia and Eastasia, are practically identical.

Orwell’s attack is not on socialism, but on credulous or self-serving people who call themselves socialists, and on some of their illusions. One illusion – still part of platform rhetoric – is that, whatever obstacles and setbacks may be encountered on the way, the working class will eventually and inevitably triumph. Orwell turns this on its head. In Oceania the relative freedom of working-class people is merely a symptom of the contempt in which they are held. ‘From the proletarians,’ declares Goldstein, ‘nothing is to be feared.’ They can be granted intellectual liberty, he adds (with a kick in the groin for the liberal, as well as socialist, assumptions), ‘because they have no intellect’.

Yet the proles have an important place in the novel If there is hope, Winston ruminate, it lies with them. Is there hope? The surface message of the novel seems to be that there is none. Oceania is a society beyond totalitarianism. Even in Auschwitz or the Gulag a community of sorts could continue to exist and heroism was possible. But in Oceania heroism is empty because there is nobody to save. Hope flickers briefly and then it is extinguished: Winston’s attempt to preserve his identity is a mere spitting in the wind. Physical resistance to the Party’s terrorism is self-defeating. Orwell underlines Koestler’s argument in Darkness at Noon that to fight oppression with the oppressor own methods is a moral capitulation. He uses O’Brien, while apparently testing Winston’s resolve as a fellow-conspirator, trap the hero into a monstrous pledge:

‘If, for example, it would somehow serve our interests to throw sulphuric acid in a child’s face – are you prepared to do that?’
‘Yes.’

Later, O’Brien the interrogator asks Winston:

‘And you consider yourself morally superior to us, with our lies and cruelty?’

He has only to turn on a tape of the earlier conversation to make his point.

For all this, however, Nineteen Eighty-Four is a far from despairing book. As an intellectual puzzle it is almost watertight: every facile answer or objection is cleverly anticipated and blocked off. But the grotesque world it portrays is imaginary. There is no reason to read into the blackness of Orwell’s literary vision the denial of any real-life alternative. The novel, indeed, can be seen as an account of the forces that endanger liberty and of the need to resist them. Most of these forces can be summed up in a single word: lies. The author offers a political choice – between the protection of truth, and a slide into the expedient falsehood for the benefit of rulers and the exploitation of the ruled, in whom genuine feeling and ultimate hope reside.

This the novel is above all subversive, a protest against the tricks played by governments. It is a volley against the authoritarian in every personality, a polemic against every orthodoxy, an anarchistic blast against every unquestioning conformist. ‘It is intolerable to us,’ says the evil O’Brien, ‘that an erroneous thought should exist anywhere in the world, however secret and powerless it may be.’ Nineteen Eighty-Four is a great novel and a great tract because of the clarity of its call, and it will endure because its message is a permanent one: erroneous thought is the stuff of freedom.

_______________________________________________________________________________________________

Professor Ben Pimlott was a leading historian and political biographer of post-war Britain. His works include lives of Hugh Dalton (1985, winner of the Whitbread Prize for biography), Harold Wilson (1992), and a study of Queen Elizabeth II (1996). His other books include Labour And The Left In The 1930s (1977), The Trade Unions In British Politics (with Chris Cook, 1982), Fabian Essays In Socialist Thought (1984), The Alternative (with Tony Wright and Tony Flower, 1990), Frustrate Their Knavish Tricks (1994) and Governing London (with Nirmala Rao, 2002).

He wrote about Portugal’s ‘Carnation Revolution’ in the 1970s (work which drew comparisons with Orwell in Catalonia), and during the 1980s he was a prolific essayist and book reviewer for the New Statesman, The Guardian and The Independent. He was also a political commentator at times for The Sunday Times, The Times and the New Statesman, where he was political editor in 1987-88. Chairman of the Fabian Society in 1993, he joined the politics and sociology department at Birkbeck College in 1981, and was Warden of Goldsmiths College until shortly before his death in 2004.

Gordon Bowker: Orwell’s London

Although George Orwell (Eric Blair) was born in India and grew up in Henley-on-Thames, he was a Londoner by adoption[1]. He lived and worked in various places around the city, not all of them marked with commemoration plaques. It was in London in the early 1930s that he was down-and-out, and in London in the late 40s that he found a fame and fortune he would never live fully to enjoy. London features in much of his writing, and one can still recreate important stretches of his life by visiting parts of the city where, at various times, he tried to scratch a living as schoolteacher, bookseller, novelist and reviewer.

View Orwell’s London in a larger map

By 1917, young Blair was a scholarship boy at Eton. At about that time, his mother moved from Henley to London to do war-work for the Ministry of Pensions, renting a pied-à-terre at 23 Cromwell Crescent, Earl’s Court, a house sadly no longer there. Later, in one of his ‘London Letters’ for the Partisan Review, he wrote disdainfully of ‘The foul… endless… “London fogs” of my childhood’, and, in The Road to Wigan Pier, about ‘the dreary wastes of Kensington and Earl’s Court’, home of the slowly expiring upper middle-classes.
View Orwell’s London in a larger map

But not everything about Georgian London was distasteful to him. His Bohemian Aunt Nellie Limouzin lived not far away, in a top-floor flat at 195, Ladbroke Grove where she frequently entertained her Suffragette and literary friends. There he met such figures as G.K. Chesterton and E. Nesbit, the children’s writer and composer of socialist hymns, and the communist vicar, Conrad Noel, who famously ran the red flag up the tower of his parish church at Thaxted. It was through Nellie (a one-time vaudevillian) that he first discovered the London music halls (the world of the vulgar seaside postcard brought to life, as he saw it), and came to relish the bawdy humour of Marie Lloyd, George Robey, Little Tich and later Max Miller.

During the Second World War, he reviewed a Miller performance at the Holborn Empire for Time and Tide. ‘Max Miller, who looks more like a Middlesex Street hawker than ever when he is wearing a tail coat and a shiny top hat,’ he wrote, ‘is one of a long line of English comedians who have specialized in the Sancho Panza side of life, in real lowness. To do this probably needs more talent than to express nobility.’ However, he rated Little Tich ‘the real master’ of the low comedic art, concluding that ‘It would seem that you cannot be funny without being vulgar.’

The musical theatre obviously appealed to the young Etonian. Seeing the long-running musical Chu Chin Chow at His Majesty’s Theatre, Haymarket, as a boy, gave him a vision of the mysterious East (somewhat different from that of Kipling), which may have coloured his expectations of Burma when he went there as a nineteen year-old. The charm of the show, he recalled, ‘lay in the fantastic unreality of the whole thing, and the droves of women, practically naked and painted to an agreeable walnut-juice tint. It was a never-never land, the “gorgeous East”, where, as is well-known, everyone has fifty wives and spends his time lying on a divan, eating pomegranates.’ And he long remembered seeing Nigel Playfair’s acclaimed productions of The Beggar’s Opera and The Blue Lagoon in 1920 at the Lyric Hammersmith.

By 1918, the Blairs had moved to a flat in Mall Chambers on Kensington Mall at Notting Hill Gate. They were not particularly well-off (his father was a retired Indian Civil Servant), and Mall Chambers was a block of low-rental flats provided mainly for artisans. The area probably suited him well because of its many literary associations — Wyndham Lewis, Hilaire Belloc and Ford Madox Ford lived nearby and William Cobbett had set off on his rural rides from Notting Hill.

After Eton, Blair joined the Indian Police Service in Burma, but resigned after five years, disgusted with what policing the Empire had required of him. (Famously, he was once witness to a hanging.) His first novel, Burmese Days, and the confessional passages in The Road to Wigan Pier are good guides to his state of mind at that time. He was determined to seek redemption by sinking into the lower depths. In Keep the Aspidistra Flying, his third novel, he writes of his alter ego, Gordon Comstock:

He wanted to go down, deep down, into some world where decency no longer mattered; to cut the strings of his self-respect, to submerge himself — to sink…It was all bound up in his mind with the thought of being underground. He liked to think about the lost people, the under-ground people, tramps, beggars, criminals, prostitutes. It is a good world that they inhabit, down there in their frowzy kips and spikes. He liked to think that beneath the world of money there is that great sluttish underworld where failure and success have no meaning; a sort of kingdom of ghosts where all are equal. That was where he wished to be, down in the ghost-kingdom, below ambition.

Gordon finds that purgatorial underground in the slums of old Lambeth, but initially the twenty-four year-old Eric Blair sought it elsewhere.

In late 1927, his friend Ruth Pitter, the poet, found him an unheated attic at 22 Portobello Road, a short walk from his old home at Notting Hill Gate. The room was so cold that he had to warm his hands over a candle-flame before he could start writing in the morning. From this icy cell he set out in old clothes to mingle with the tramps and down-and-outs who slept along the Embankment, in common lodging-houses and ‘spikes’, the casual wards of workhouses. Most of these spikes and lodging-houses (or ‘kips’) have long gone, though a few of the old workhouse buildings survive, often as NHS hospitals. It was from a kip in Lambeth that he tramped down to Kent to go hop-picking among the East Enders and gypsy families who migrated there every year for a working holiday. This experience is recaptured in his very first article for the New Statesman in October 1931, and also lies at the heart of his second novel, A Clergyman’s Daughter.

After almost two years in Paris, where poverty forced him into working as a menial plongeur in the kitchens of a luxury hotel, he returned home. His family were now living in Southwold on the Suffolk coast, but he often tramped to London to spend time with his friends the Fierzes, who lived in Oakwood Road, Golders Green. Mabel Fierz, a vivacious and opinionated middle-aged woman, considered herself something of a talent-spotter, and it was she who took the manuscript of what was then called Days in Paris and London to the literary agent who sold it to Victor Gollancz. The re-entitled Down and Out in Paris and London, for which he first took the pseudonym ‘George Orwell’, appeared in 1933.

A year earlier, in order to get a taste of prison and to bring himself closer to the tramps and small-time villains with whom he mingled, Orwell decided to get himself arrested. He thought of starting a bonfire in Trafalgar Square — where occasionally he slept out under newspapers with the other vagrants — but his friend, Jack Common, told him that if he wanted a decent stretch inside he should go in for theft. Finally, he went down to the Mile End Road, drank five pints followed by a quarter bottle of whisky and ended up in an East End police cell. Sadly for Orwell, however, after just one night behind bars, the magistrate dismissed him with a small fine. This experience produced a short essay, ‘Clink’, published for the first time in The Complete Works of George Orwell (2000), and also found its way into Keep the Aspidistra Flying.

Other experiences of underground London further informed his novels. Rayner Heppenstall, the novelist and broadcaster, remembered how difficult it was to pry Orwell loose from the clutches of an eager tart in a Hampstead pub, and earlier he had been thrown out of lodgings in Paddington for entertaining ladies of the night in his room. But this was all grist to his fiction-mill. In A Clergyman’s Daughter, he describes how Dorothy finds herself unexpectedly in a house of ill-fame, and in Keep the Aspidistra Flying how Gordon is whisked off to a brothel by a Piccadilly prostitute. In Nineteen Eighty-Four Winston Smith recalls a loveless encounter with an aging hooker (‘She threw herself down on the bed, and at once, without any kind of preliminary, in the most coarse, horrible way you can imagine, pulled up her skirt.’) Each of these descriptions smacks of first-hand experience.

In 1934, like certain other contemporaries — Graham Greene and Evelyn Waugh, for example — Orwell did a stint as a schoolteacher, first in Hayes (The Hawthorns) then at Uxbridge (Frays College), where he lamented the encroachment of hideous suburbs across the idyllic country landscape of southern England. Even so, it was amid this urban desolation that first he completed Burmese Days, then caught pneumonia and came close to death. The following year, he was back in the city, working at a Hampstead bookshop, Booklovers’ Corner, at the corner of South End Green and Pond Street, just below the Royal Free Hospital. The bookshop has gone, but Orwell’s time there is commemorated with a plaque[2]. The shop and his life as a bookseller were described in his 1936 essay, ‘Bookshop Memories’, later included in The Collected Essays, Journalism and Letters of George Orwell (1968), and feature in somewhat exaggerated form in Keep the Aspidistra Flying.

For a while he lived at 77, Parliament Hill, overlooking Hampstead Heath, and there at a party he met his first wife, Eileen O’Shaughnessy, an Oxford English graduate who had been taught by J.R.R. Tolkien. She was then doing an MA in psychology at University College and living with her widowed mother in Greenwich. Finding the rent too high, Orwell moved into a flat with his young friends, Heppenstall and the Irish poet and critic, Michael Sayers, at 50 Lawford Road, Kentish Town, where Sayers made a strange discovery about their eccentric housemate. One day, in the first-floor living-room, he found the man he called ‘Eric Orwell’ copying passages from Jonathan Swift’s A Modest Proposal and Somerset Maugham’s Ashenden, trying, he said, to perfect a style which excluded adjectives. It was a style he demonstrated soon afterwards in his celebrated essay, ‘Shooting an Elephant’ — probably the first example of the windowpane-like prose for which he is now celebrated.

For the next four years, after marrying Eileen in 1936, he lived in the Hertfordshire village of Wallington, with absences to investigate unemployment in the North, fight in the Spanish Civil War, and finally, after an attack of TB, convalesce in Morocco. Before leaving for Spain and after his return, the couple stayed at 24 Croom’s Hill, Greenwich, the home of Eileen’s surgeon brother Laurence. It was there in October 1939, that Orwell had a grim but prophetic vision of the looming war, as he told Rayner Heppenstall — ‘I was down at Greenwich the other day and looking at the river I thought what wonders a few bombs would work among the shipping.’ He was also staying with Laurence in Greenwich on the day war broke out, 3 September 1939, and from there that in August 1940 he watched the first real raid of the London blitz and saw the East India docks going up in flames.

Occasionally during those immediate pre-war years, he travelled into the city to visit his publishers, whose offices stood just off the Strand — Victor Gollancz, to the north, at 14 Henrietta Street, Covent Garden, and Secker and Warburg to the south, at 22 Essex Street, down towards the Thames. The Strand is where George Bowling, hero of Coming Up For Air, has the Proustian moment — a newspaper headline and the recalled smell of sainfoin chaff evoking the Golden Age of his Thameside childhood — which sends him off in search of lost time. Pedestrians swarming along the Strand also provided him with another eve-of-war vision — a recurrent one for Orwell — of England sleeping even as bombs and a war of annihilation threaten:

The usual crowd that you can hardly fight your way through was streaming up the pavement, all of them with that insane fixed expression on their faces that people have in London streets, and there was the usual jam of traffic with the great red buses nosing their way between the cars and the engines roaring and horns tooting. Enough noise to waken the dead, but not to waken this lot, I thought. I felt as if I was the only person awake in a city of sleep walkers…And this kind of prophetic feeling that keeps coming over me nowadays, the feeling that war’s just round the corner and that war’s the end of all things… We’re all on the burning deck and nobody knows it except me. I looked at the dumb bell faces streaming past. Like turkeys in November, I thought. Not a notion of what’s coming to them. It was as if I’d got X rays in my eyes and could see the skeletons walking.

Mostly, the ungainly, ascetic Orwell avoided London literary circles and what he called ‘the slimy careerism’ of certain writers and critics, but on at least one occasion in the 30s, at a time when left-wing politics were becoming fashionable, he attended a party thrown by his friend Cyril Connolly at his flat in the King’s Road, Chelsea (at number 312) attended by a number of fashionable women, and made an unexpected impression.

He came along, looking gaunt and shaggy, shabby, aloof [recalled Connolly], and he had this extraordinary magical effect on these women. They all wanted to meet him and started talking to him, and their fur coats shook with pleasure. They were totally unprepared for anyone like that and they responded to something — this sort of John the Baptist figure coming in from the wilderness — and suddenly the women feel it doesn’t matter what his political views are, he’s a wonderful man. And that was rather the effect he had everywhere, I think.

For a couple of years after the outbreak of war, he reviewed both plays and films for Time & Tide, for some months commuting from his cottage in Hertfordshire for the purpose. Eileen found employment first at the Censorship Office in Whitehall and later for the Ministry of Food in Portman Square; Eric (unfit to fight) went to work as a radio producer with the BBC’s India Service, for which he worked from August 1941 until November 1943 from make-shift offices in the old Peter Robinson store at 200, Oxford Street (known familiarly as the ZOO). To be near their work they moved back into London, living first in a tiny flat at Dorset Chambers in Chagford Street, close to Regent’s Park (where he drilled with his Home Guard platoon), then at the more spacious Langford Court in Langford Place off Abbey Road (said to be the model for Victory Mansions in Nineteen Eighty-Four), and finally at 10 Mortimer Crescent, in Kilburn, which was wrecked by a flying bomb in June 1944. They then found a large top-floor flat at 27 Canonbury Square, Islington, while Orwell worked as Literary Editor for the left-wing review, Tribune (at 222, the Strand). There, with some help from Eileen, he completed Animal Farm and began sketching out Nineteen Eighty-Four.

The Islington flat was reached by a back-breaking climb up a brick staircase at the rear of the building, which was hard on Orwell’s weak lungs. But he ran a cosy household, the climax of each day being the 5 o’clock ritual of high-tea, always with the same appetizing menu. In a fond memoir, ‘Don Quixote on a Bicycle’, first published in the London Magazine, Paul Potts, the rangy Irish-Canadian poet Catholic-educated libertarian, notorious sponger and haunter of London’s Bohemia, recalled the Pickwickian scene:

Nothing could be more pleasant than the sight of his living-room in Canonbury Square early on a winter’s evening at high tea-time. A huge fire, the table crowded with marvellous things, Gentleman’s Relish and various jams, kippers, crumpets and toast. And always the Gentleman’s Relish, with its peculiar unique flat jar and the Latin inscription on the label. Next to it usually stood the Cooper’s Oxford marmalade pot. He thought in terms of vintage tea and had the same attitude to bubble and squeak as a Frenchman has to Camembert. I’ll swear he valued tea and roast beef above the OM and the Nobel Prize. Then there was the conversation and the company, his wife, some members of his family or hers, a refugee radical or an English writer. There was something very innocent and terribly simple about him. He wasn’t a very good judge of character. He was of roast beef, however. He loved being a host, as only civilized men can, who have been very poor. There was nothing bohemian about him at all. However poor he had been it did not make him precarious. But he tolerated in others faults he did not possess himself.

One of his best and most lyrical short Tribune pieces, ‘Some Thoughts on the Common Toad’, celebrated the end of the cruel winter of 1946 and the signs of a belated spring to be glimpsed in even the gloomiest of London streets and round and about the Bank of England. While some wartime winters had appeared to be permanent, he wrote, spring, like the common toad, always stirred eventually. Despite the grimness of the bombed-out city, Orwell was ever alert to the movement of the seasons and never as enshrouded in gloom as he is sometimes depicted.

After Eileen died unexpectedly during an operation in early 1945, he kept on the Islington flat but began spending more time on the Hebridean island of Jura with his young adopted son, Richard. There, in 1948, as his health continued to deteriorate and he was often too exhausted even to get out of bed, he finally completed Nineteen Eighty-Four.

The setting of that novel — a society terrorized by the all-seeing Big Brother whose Thought Police torture and brainwash their victims in Room 101 at the Ministry of Love — is really the bombed-out London Orwell remembered from his war years there. Winston Smith, the book’s persecuted hero, works at rewriting history along Party lines at the Ministry of Truth, based partly on London University’s Senate House in Malet Street, wartime headquarters of the Ministry of Information (where Orwell worked occasionally in 1941), and partly on Broadcasting House and 200 Oxford Street. The infamous Room 101 itself was a committee room at 55 Portland Place. On a day Orwell’s department is known to have had a meeting there he succumbed to a violent attack of bronchitis, which could explain why he associated that room with torture.

In the novel, Trafalgar Square becomes Victory Square and Nelson’s Column stands as a monument to Big Brother. The rundown proletarian district where Winston and Julia find a love-nest over Mr Charrington’s antique shop is the area between King’s Cross and Islington through which Orwell usually walked home while working at Tribune. Reading the book, anyone familiar with the capital will recognize the London where Winston is misguided enough to think that he can outwit Big Brother and remain a freethinking individual.

As most people know, finally, under the weighty effort of completing this depressing novel, Orwell’s health collapsed completely, and he spent several months in early 1949 trying unsuccessfully to recover at a Gloucestershire sanatorium. However, he did return one final time to London.

On 3 September 1949 he was transferred to University College Hospital where first he got married to the youthful Sonia Brownell, assistant editor of the literary magazine Horizon, the model for Nineteen Eighty-Four’s Julia — the girl from the Fiction Department — and then, on 21 January 1950, died of a haemorrhage of the lungs brought on by TB. His last months were spent not only dying wretchedly but also observing in his then gloomy way how the equalities of austere wartime London were being eroded as advertisements for servants reappeared in The Times and Rolls Royces once again began to be seen on the streets.

He had two funerals, one for George Orwell, the now famous author, and the other for Eric Blair, the obscure presence behind the name. The first, Orwell’s funeral, attended by his many friends, was held at Christ Church, Albany Street, near Regent’s Park, now an Eastern Orthodox Cathedral whose patron saint, curiously enough, is St George. Blair’s funeral, attended by his widow and a solicitor, was held in Sutton Courtenay in Oxfordshire where he lies buried between the First World War Liberal Prime Minister, Herbert Asquith, and a family of local gypsies — taking in the compass-range of his whole being: the nineteenth century liberal on the one hand and the travellers and hop-pickers on the other.

One interesting feature of the London districts in which Orwell lived, is that all of them figure in the novels of his favourite author, Dickens. The Dickensian interest is also to be seen in some of the London characters in Orwell’s own work — Bozo the screever and Ginger the thief, in Down and Out in Paris and London; the down-and-out Mrs McElligot and the demonic Mr Tallboys in A Clergyman’s Daughter, kipping among the tramps in Trafalgar Square [3]; Gordon Comstock, the dropped-out poet, slumming through Lambeth in Keep the Aspidistra Flying; Mr Charrington the antique-shop owner in Nineteen Eighty-Four. None of these characters would be out of place in a Dickens novel, and one might still come across them in the back-streets and dingier corners of the capital.

Orwell’s preferred Soho pub was the Wheatsheaf in Rathbone Place; his favourite restaurants were the long-gone Barcelona Café in Beak Street, the still-thriving Elysee in Percy Street and Bertorelli’s in Charlotte Street. It was at Bertorelli’s in 1935 that he entertained Sir Richard Rees and three others to the dinner at which he blew his £50 advance for the US edition of Burmese Days, and after which, in drunken high spirits, he knocked off a policeman’s helmet, leaving Rees to smooth things over and escort him home. The incident duly found its way into Keep the Aspidistra Flying, re-enacted with much panache by Richard E. Grant, with Julian Wadham, and Helena Bonham-Carter in attendance, in Robert Bierman’s 1997 film of the novel.

The Moon Under Water pub described so enthusiastically by Orwell in an Evening Standard article of February 1946, was imaginary, and the five pubs with that name in today’s London phonebook have clearly borrowed it from Orwell’s fantasy.

Orwell claimed to hate London, as did Eileen, but in many ways, along with Dickens, George Gissing, Patrick Hamilton and Peter Ackroyd, he is one of those novelists who has contributed most to the tradition of the London novel. He had a feeling, too, for the people who lived there. During the war he wrote movingly about the Londoners sheltering from air-raids in the city’s crypts and underground stations, praised London theatre audiences who remained to watch the show even while the bombs were falling, and told his friend Julian Symons, ‘I hate London. I really would like to get out of it, but of course you can’t leave while people are being bombed to bits all around you.’

What he loved about London were the art galleries — inexpensive places to take girls he fancied — and the parks — convenient spaces for casual seductions. He enjoyed the Regent’s Park zoo and had a great affection for the city’s junk-shops — treasure-houses of the past, as Winston Smith discovers in Nineteen Eighty-Four. But against what he might have regarded as the ‘romantic’ aspect of the city, he was ever conscious of its inhuman aspect. In The Road to Wigan Pier, he wrote that ‘London is a sort of whirlpool which draws derelict people towards it, and it is so vast that life there is solitary and anonymous. Until you break the law nobody will take any notice of you, and you can go to pieces as you could not possibly do in a place where you had neighbours who knew you.’ That was his picture of the city in the mid-1930s, but, for those living on its margins, the grim London Orwell described there so vividly is no doubt still a cruel reality.

© Gordon Bowker 2008

The Orwell Prize is very grateful to Gordon Bowker for permission to publish this piece online. An earlier version of this article appeared in Planet in June 2006.

Notes

[1] Peter Davison’s Complete Works of George Orwell has innumerable references to Orwell in London, and John Thompson’s 1984 book, Orwell’s London, has many valuable period photographs of locations with Orwell associations.
[2] Apart from the plaque at Booklover’s Corner in Pond Street, there are plaques at 22 Portobello Road, the Fountain House Hotel (site of the Hawthorns School in Hayes, Middlesex), 77 Parliament Hill, 50 Lawford Road, and 27 Canonbury Square.
[3] There is no statue of Orwell in London, but the spare plinth in Trafalgar Square would be the perfect site for one.

Henry Porter

As well as writing a column for The Observer, Henry Porter has published six novels, including the recent The Dying Light and Brandenburg (which won the Ian Fleming Crime Writers’ Association Steel Dagger as the best thriller of 2005). He has also written one non-fiction title, Lies Damned Lies, a study of truthfulness in British journalism. He has written for the Sunday Times, The Guardian, Daily Telegraph, Sunday Telegraph and the Evening Standard. He is the London editor of Vanity Fair magazine.

Submitted articles

Other links